Tenjo Tenge
9
Chapter Number 52: Fight: 52
Page 1
Page 2
Bubble 0 Character: Narration
- (English by fugu) I saw this really cool watch, so I bought it as an impulse buy. But, it keeps on getting slower and slower. It works at this wonderful speed where it loses about one hour every three hours. If time ran at this speed in real life, just think about how much fun work would be ...
- (Japanese by fugu) メッチャカッコイイ時計があったので衝動買い。しかし、これがまた遅れる遅れる。3時間に1時間ぐらいの驚異的スピードで遅れていく。実際の時間もこのくらいのスピードなら仕事もどれだけ楽か…
Page 3
Bubble 0 Character: Narration
- (English by fugu) Only one month remains until the Grand Election Battle. Souichirou's intensive training with the ex-leaders of the 12 Founding Families begins, and the growth of the abilities of a number of people are realized and developed. A man who calls himself "F", Ishiyumi, appears before Souichirou and Aya. The intense battle between Souchirou, who is searching for the answer to Ishiyumi's question of "Who are you fighting for", begins. The battle of the Jyuukenbu vs. The Enforcement Group also takes on a new aspect ...
- (Japanese by fugu) 予備戦まで、残すところ1ヶ月。十二宗家の元当主達による宗一郎の特訓が始まり、未知数の能力は確実なる成長を遂げていく。
その宗一郎と亜夜の前に「F」を名乗る男・穹が現れる。「誰のために戦うのか?」そういう問いかける穹と、その答えを探す宗一郎の激しい戦いが始まる。
柔剣部VS執行部の戦いは新たな局面を迎えつつあった…。
Page 4
Page 5
Page 6
Bubble 0 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) I've seen a black, wicked dragon like that many times with the Dragon's Eye. It seemed to me to be the same as what Shin clocked himself in so long ago ...
- (Japanese by fugu) それは黒く邪々しい龍のようでもあり何度も龍眼で観た かつて真お兄ちゃんが纏っていたものと同じものであるように思えた…
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) Ou
- (Japanese by fugu) オッ
Bubble 2 Character: Person
- (English by fugu) I want a sign from God
Bubble 3 Character: Person
- (English by fugu) The river is strongest and fastest at its source
Bubble 4 Character: Person
- (English by fugu) And slowest and weakest at its end
Page 7
Bubble 0 Character: Person
- (English by fugu) I arrivaed at the flood gate at Hyuugabashi (name of Bridge) in Aokibara, purified myself, and prayed to the spirits. I submerged myself into the river, and became a god. The God Yatsumagatsuhi. The God Oomagatsuhi. These two gods came to the country at a time when it was unpure, and as originally unpure spirits themselves, continued on defiling themselves. The gods are evil, bringhing bad luck, and have become demon-like. A god to purify these evil gods.
Page 8
Bubble 0 Character: Narration
- (English by fugu) This is a work of fiction. There are no relations to any real groups, people, or events.
- (Japanese by fugu) この作品はフィクションです。実在の人物・団体・事件などには、いっさい関係ありません。
Page 9
Bubble 0 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) This is an old Japanese folk tale
- (Japanese by fugu) 古事記の一筋です
Bubble 1 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) But ... Why
- (Japanese by fugu) でも…どうしてだろう
Bubble 2 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) I don't see it as a "god" or a "demon", but instead just some thing "else"
- (Japanese by fugu) 私にはそれは神でも魔でもないもっと別の“何か”が
Bubble 3 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) I saw it as a descent
- (Japanese by fugu) 降臨り立ったように思えた
Page 10
Bubble 0 Character: Shoujou
- (English by fugu) Nuu ...
- (Japanese by fugu) ぬ…
Bubble 1 Character: Ishiyumi
- (English by fugu) Mu ... You OK, Shou- jou ?
- (Japanese by fugu) むっ… 平気か猩の
Bubble 2 Character: Shoujou
- (English by fugu) Of course !!
- (Japanese by fugu) もろん!!
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by fugu) baku
- (Japanese by fugu) バクッ
Bubble 4 Character: Shoujou
- (English by fugu) Just who the hell do you think I -
- (Japanese by fugu) この儂を誰だとー
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by fugu) roll roll roll
- (Japanese by fugu) ゴロゴロゴロ
Bubble 6 Character: Shoujou
- (English by fugu) G u o o o o
- (Japanese by fugu) ぐおおっ
Bubble 7 Character: Shoujou
- (English by fugu) He split open my face !
- (Japanese by fugu) 面が割れたっ
Bubble 8 Character: Ishiyumi
- (English by fugu) Hotaru !
- (Japanese by fugu) 蛍っ
Bubble 9 Character: Ishiyumi
- (English by fugu) Hotaru !!
- (Japanese by fugu) 蛍っ!!
Bubble 10 Character: Hotaru
- (English by fugu) Even though I'm right next to you, you yell
- (Japanese by fugu) そう叫ばんとも傍におるさね
Bubble 11 Character: Hotaru
- (English by fugu) And don't say it's because I'm an old lady
- (Japanese by fugu) ババァ言うな
Bubble 12 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Ah ...
- (Japanese by fugu) あ・・・
Bubble 13 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) ... ah ...
- (Japanese by fugu) …あ・・・
Bubble 14 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) I'm sorry
- (Japanese by fugu) ごめんなさいね
Bubble 15 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) Without this little "play" I don't think we would have been able to unlock Souichirou's key even with a crow-bar
- (Japanese by fugu) こうして一芝居打たないと宗一郎の鍵はテコでも開かないと思ったから
Page 11
Bubble 0 Character: Tsumuji Mataza Yorihira
- (English by fugu) Dammit, why the hell do we have to come all the way out here to clean up your mess
- (Japanese by fugu) まったくなんで儂らがキサマんとこの尻拭いをせねばならん
Bubble 1 Character: Tsumuji Mataza Yorihira
- (English by fugu) Hm, Dougen ?
- (Japanese by fugu) のう道現
Bubble 2 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) Yes, yes ... I'm thank- full
- (Japanese by fugu) 言うな…感謝はする
Bubble 3 Character: Ishiyumi
- (English by fugu) Thank- full doesn't fill the stomach !!
- (Japanese by fugu) 感謝じゃ腹は膨れんぞたわけが!!
Bubble 4 Character: Ishiyumi
- (English by fugu) You took my beat-up dojo, and turned it into a super beat-up dojo ...
- (Japanese by fugu) 儂のボロ道場をさらに ボロボロにしおって…
Bubble 5 Character: Hotaru
- (English by fugu) Ah, what are you complaing about, this isn't a serious wound
- (Japanese by fugu) なに大した事ないさねこんな傷
Bubble 6 Character: Hotaru
- (English by fugu) Hotaru: Ee hee hee hee
Bubble 7 Character: Hotaru
- (English by fugu) You should be more worried about that nose you're so proud of - it's been split right in two and is taking on an obscene shape
- (Japanese by fugu) それより自慢のお鼻が真っ二つに割れて何やらヒワイな形になってるよ
Bubble 8 Character: Shoujou
- (English by fugu) I'm gonna kill ya, you old shitty hag ...
- (Japanese by fugu) …殺すぞクソババァ
Bubble 9 Character: Mawari
- (English by fugu) Nah, I had a lot of fun
- (Japanese by fugu) いやいや儂は楽しかったぞ
Bubble 10 Character: Kagiroi
- (English by fugu) It's been a long time since I've dressed up in such trendy clothes like this
- (Japanese by fugu) 久しくこんなナウなカッコはしておらなんだからのう
Bubble 11 Character: Kagiroi
- (English by fugu) It's like I've returned to my 20s
- (Japanese by fugu) 20は若返ったな
Bubble 12 Character: Wani
- (English by fugu) Yeah
- (Japanese by fugu) うむ
Bubble 13 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) At any rate, he is just like you, Makiko
- (Japanese by fugu) いやそれにしても真貴子にそっくりだねこのコは
Bubble 14 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) Just like a real demon exorcist ...
- (Japanese by fugu) さすがは凶祓いの…
Bubble 15 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) It's a bit late, but
- (Japanese by fugu) 遅ればせながら
Bubble 16 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) Let me introduce you
- (Japanese by fugu) 紹介しょう
Page 12
Bubble 0 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) Kabuto
- (Japanese by fugu) 兜
Bubble 1 Character: Takayanagi Dougen
Bubble 2 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) Ishi- yumi
- (Japanese by fugu) 穹
Bubble 3 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) Tsumuji
Bubble 4 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) Shou- jou
- (Japanese by fugu) 猩
Bubble 5 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) Kagiroi
Bubble 6 Character: Takayanagi Dougen
Bubble 7 Character: Takayanagi Dougen
Bubble 8 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) Nagi
- (Japanese by fugu) 凪
Bubble 9 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) Kabane
- (Japanese by fugu) 屍
Bubble 10 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) They aren't here, but
- (Japanese by fugu) ここにはおらぬが
Bubble 11 Character: Takayanagi Dougen
Bubble 12 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) Finally, Natsume
Bubble 13 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) The Ex- Takayanagi Flying Phoenix
- (Japanese by fugu) 元高柳飛び鳳凰
Bubble 14 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) 12 Red Feather General Gods
- (Japanese by fugu) 赤白の十二神将
Bubble 15 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) They will be your Special Coaches
- (Japanese by fugu) 君達の特別コーチだ
Page 14
Page 15
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) kyupo
- (Japanese by fugu) キュポッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) kyupo
- (Japanese by fugu) キュポッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by fugu) kyupo
- (Japanese by fugu) キュポッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by fugu) kyupo
- (Japanese by fugu) キュポッ
Bubble 4 Character: Bob Makihara
- (English by fugu) ... and then ?
- (Japanese by fugu) …で?
Bubble 5 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Nah ...
- (Japanese by fugu) いや…
Bubble 6 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) I don't know, I just don't really remember these last 2 or 3 days. I don't even really know if it really happened or not.
- (Japanese by fugu) なんかよーよく覚えてねぇんだよなーこの2・3日 なんか そーいう事があったよーななかったよーな
Bubble 7 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) I just feel like my body totally needs a break
- (Japanese by fugu) やったら体だきゃダリィんだけど
Bubble 8 Character: Bob Makihara
- (English by fugu) So it happened then. Sure, it happened, it happened.
- (Japanese by fugu) じゃああったんじゃねぇかきっと あーあったあった
Bubble 9 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Punk ... Don't be so glib ...
- (Japanese by fugu) この野郎… テキトーな事言いやがって・・・
Bubble 10 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) And what are you doin' with those retro hand- grips?
- (Japanese by fugu) そりゃそうとレトロな事やってんなァ
Bubble 11 Character: Bob Makihara
- (English by fugu) Shut up
- (Japanese by fugu) るっせぇな
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by fugu) squeeze
- (Japanese by fugu) ぎゅ
Bubble 13 Character: Bob Makihara
- (English by fugu) Unlike prodigys like you, us commoners can only do stuff like this!!
- (Japanese by fugu) どっか天才と違ってこちとら凡俗はこういう事しかする事ねーんだよっ
Page 16
Bubble 0 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Souichirou- sama
- (Japanese by fugu) 宗一郎様
Bubble 1 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Ready to go ?
- (Japanese by fugu) 行きましょうか
Bubble 2 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) To you mother's place!!
- (Japanese by fugu) お母様のところ!!
Bubble 3 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Aah ?
- (Japanese by fugu) ああ?
Bubble 4 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) It's still only 3rd period ...
- (Japanese by fugu) まだ3限目…
Bubble 5 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) That's ok!!
- (Japanese by fugu) 大丈夫でっす!!
Bubble 6 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Your classes today are English, Gym, Special, and Home Room. Even if you are absent for most of the semester, you can still make up for it later.
- (Japanese by fugu) 今日の宗一郎様のクラスは英・体・特・HRですから 1学期分まるまる欠席しても まだ戻しがききます
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by fugu) click
- (Japanese by fugu) カチ
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by fugu) click
- (Japanese by fugu) カチ
Bubble 9 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) I've checked which classes you can safely skip for the rest of this month
- (Japanese by fugu) このあと1か月どの授業なら休んでもいいか私が全部チェックしときましたから
Bubble 10 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) So -
- (Japanese by fugu) さー
Bubble 11 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Let's go study
- (Japanese by fugu) 修業っ
Bubble 12 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Owa
- (Japanese by fugu) おわっ
Bubble 13 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Leave me alone !!
- (Japanese by fugu) やめれっ!!
Bubble 14 Character: Bob Makihara
- (English by fugu) Looks like such a strict schedule is really tough on a foot- loose guy like him
- (Japanese by fugu) あのマイペースっぷりはつくづく血の濃さを感じるなァ
Bubble 15 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Impressive for a fresh- man
- (Japanese by fugu) すごいなァ1年なのに
Bubble 16 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) He might even change the recent history of the Election Battle
- (Japanese by fugu) 次の予備戦もしかしたら歴史が変わるかもね
Page 17
Bubble 0 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Only a freshman, but if he is able to some- how topple Mitsuomi- san ...
- (Japanese by fugu) 1・2年が主力の部が光臣さん倒しちゃったりなんかしたら…
Bubble 1 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) It would be like a replica of 2 years ago
- (Japanese by fugu) 2年前の再現だねきっと
Bubble 2 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) If you two can do that, you'll become the class Heros
- (Japanese by fugu) そうなれば君たちはこのクラスのヒーローだよ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by fugu) kashya
- (Japanese by fugu) カシャッ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by fugu) kashya
- (Japanese by fugu) カシャッ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by fugu) kyupa
- (Japanese by fugu) キュパッ
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by fugu) kyupa
- (Japanese by fugu) キュパッ
Bubble 7 Character: Bob Makihara
- (English by fugu) We'll give our best effort
- (Japanese by fugu) せいぜい努力するさ
Page 18
Bubble 0 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Eh heh heh
- (Japanese by fugu) えへへっ
Bubble 1 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) You're in a good mood
- (Japanese by fugu) ゴキゲンだな
Bubble 2 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) What are you so happy about ?
- (Japanese by fugu) 何がそんなにうれしーのやら
Bubble 3 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) yawn
- (Japanese by fugu) ふぁっ
Bubble 4 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Eh-!? Aren't you happy too?
- (Japanese by fugu) えーっ!? 宗一郎様は嬉しくないんですかぁ?
Bubble 5 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Because of your trans- formation !!
- (Japanese by fugu) だって変身ですよ 変身!!
Bubble 6 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Your hair turned all black, and silky ... Kyaa-
- (Japanese by fugu) 髪がこう黒くなってさらさらって…キャー
Bubble 7 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) I told you I don't remember any of that!!
- (Japanese by fugu) だから俺ぁそれ覚えてねぇつってんだろ!!
Bubble 8 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) ... But, actually ... Now that I have this cool power
- (Japanese by fugu) …けど本当に…俺にそんなスゲー力があって
Bubble 9 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) I kind of want to fight with some powerfull monsters
- (Japanese by fugu) ちゃんと自分で使いこなせりゃあよ 少しは戦えっかな?
Bubble 10 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) to try it out for myself
- (Japanese by fugu) うえのバケモンたちと
Page 19
Bubble 0 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Of course! And that's why you should go to training!!
- (Japanese by fugu) もっちろんですよっ そのための修行じゃないですかっ
Bubble 1 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Yeah !!
Bubble 2 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) But what is important
- (Japanese by fugu) 重要なのは
Bubble 3 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) is "cogni- zance"
- (Japanese by fugu) “認識”する事です
Bubble 4 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) This is great timing
- (Japanese by fugu) ちょうどよかったですね
Bubble 5 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) I'm just headed back to the Dojo myself
- (Japanese by fugu) 私も道場に向かっていたところです
Bubble 6 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) Nature is the indi- vidual
- (Japanese by fugu) 然は個
Bubble 7 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) "Nature" is "every- thing"
- (Japanese by fugu) 「然」は「全」
Bubble 8 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) The "indi- vidual" is the "self"
- (Japanese by fugu) 「個」は「己」
Bubble 9 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) That is cogni- zance
- (Japanese by fugu) 認識する事です
Bubble 10 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) A small view
- (Japanese by fugu) 小さいな視線
Bubble 11 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) A small angle
- (Japanese by fugu) 小さいな角度
Bubble 12 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) and a small conci- ous- ness can't see any- thing
- (Japanese by fugu) 小さいな意識では何も見えません
Page 20
Bubble 0 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Ah?
- (Japanese by fugu) あ?
Page 22
Bubble 0 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Wha ... What's the hell's this!? A giant is looking ...
- (Japanese by fugu) な…なんだこりゃ!? 巨人が俺を…
Bubble 1 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) No ... That is me ... !?
- (Japanese by fugu) いや… これは俺っ…!?
Bubble 2 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) What ... What's going on ...
- (Japanese by fugu) オイ…ワケわかんねっ…
Bubble 3 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Hey
- (Japanese by fugu) オイッ
Bubble 4 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) If your opponent is very big
- (Japanese by fugu) 相手が大きければ大きい程
Bubble 5 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) small things won't under- stand the scale of the size
- (Japanese by fugu) 小さいきものにはその大きいさが解らないのです
Bubble 6 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Souichirou-sama?
- (Japanese by fugu) 宗一郎様
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by fugu) pah
- (Japanese by fugu) パッ
Bubble 8 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) In that case ... You should take a look from a distance
- (Japanese by fugu) ならば… 離れてみればよいのです
Bubble 9 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Eh ... Um ...
- (Japanese by fugu) え…ちょ…
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by fugu) flap flap
- (Japanese by fugu) ブブッ
Bubble 11 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) So ... Souichirou- sama!?
- (Japanese by fugu) そ…そーいちろーさま!?
Page 23
Bubble 0 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) If you view it from a distance, you notice that ...
- (Japanese by fugu) 離れてみればその大きなものもまた…
Bubble 1 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) the large thing is actually nothing more than a small part of something even larger ...
- (Japanese by fugu) また更に大きなものの一部にしかすぎぬ事に気付くでしょう
Page 24
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) skreee
- (Japanese by fugu) ピューィッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) suh
- (Japanese by fugu) スッ
Bubble 2 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Wha ... What's wrong ?
- (Japanese by fugu) ど…どうしたんですか
Bubble 3 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Sou ichi rou sama
Bubble 4 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) Every- thing is the indivi- dual
- (Japanese by fugu) 全は己
Bubble 5 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) And if so
- (Japanese by fugu) ならば
Bubble 6 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) then that lady- bug just now, and the swallow that ate it, are both a part of you
- (Japanese by fugu) いまの天道虫もそれを食べたつばめもまたあんたの一部
Bubble 7 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) Remember this, Souichirou. That "self" is also a part of you ...
- (Japanese by fugu) 覚えておきなさい宗一郎 そこにいるあなたはあなたのカケラ…
Bubble 8 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) and, your entire self is a part of the world
- (Japanese by fugu) そしてあなたの全ては世界のカケラ
Page 25
Bubble 0 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) And the world is also a part of you
- (Japanese by fugu) そして世界もまたあなたのカケラなのです
Bubble 1 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) The massive amount of energy is just channeled through your body, nothing more
- (Japanese by fugu) 大氣はただあなたの体を通り抜けているにすぎません
Bubble 2 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) The flying dragon races towards the heavens
- (Japanese by fugu) 昇龍と成りて天を駆け
Bubble 3 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) trans- forms into the Black Dragon and shakes the earth
- (Japanese by fugu) 黒龍と化して地を鳴動す
Bubble 4 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) This is all pre- cipitated by what "you" decide
- (Japanese by fugu) いずれも全てあなたの“己”が決める事なのですよ
Page 26
Bubble 0 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) ... I'm ...
- (Japanese by fugu) …な…
Bubble 1 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) not good at puzzles like that ... !!
- (Japanese by fugu) なぞなぞは苦手だ…
Bubble 2 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) It's not a puzzle !!
- (Japanese by fugu) なぞなぞではありませんっ!!
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: guru guru guru
- (Japanese by fugu) ぐるぐるぐる
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by fugu) shake
- (Japanese by fugu) わしゃ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by fugu) shake
- (Japanese by fugu) わしゃ
Bubble 6 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) You too
- (Japanese by fugu) あなたも
Page 27
Bubble 0 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) Ok, let's go
- (Japanese by fugu) では行きましょう
Bubble 1 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) The old fogies are all waiting for us
- (Japanese by fugu) 御老体方がお待ちかねですよ
Bubble 2 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Freeze
- (Japanese by fugu) フリーズ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: pusu pusu
Page 28
Bubble 0 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) ... Certainly, I've heard about it also
- (Japanese by fugu) …確かに僕も聞きましたよ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) bzz bzz
- (Japanese by fugu) ブッブッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by fugu) shi
- (Japanese by fugu) シッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by fugu) shi
- (Japanese by fugu) シッ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by fugu) shi
- (Japanese by fugu) シッ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by fugu) squeek
- (Japanese by fugu) キッ
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by fugu) squeek
- (Japanese by fugu) キッ
Bubble 7 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) The notice not to make a move on the Jyuu- kenbu
- (Japanese by fugu) 柔剣部には手を出すなって言うお達はね
Bubble 8 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) ... but ... I just can't leave them alone. I guess I'm just afraid of ... that "arrow"
- (Japanese by fugu) …ですが…放ってはおけませんよ “矢”というのはね…怖いんです
Bubble 9 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Because he hasn't given a single thought to the return path from the start
- (Japanese by fugu) 帰り途というものを初めから考えてませんから
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by fugu) shyamamama
- (Japanese by fugu) シャマママ
Bubble 11 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) So ?
- (Japanese by fugu) で?
Bubble 12 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Have you talked to Isuzu- san?
- (Japanese by fugu) 五十鈴さんにでも頼まれましたか?
Bubble 13 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) 3rd in command
- (Japanese by fugu) 3番隊隊長
Bubble 14 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Tagami Shirou- san
- (Japanese by fugu) 田上士郎さん
Page 29
Bubble 0 Character: Tagami Shirou
- (English by fugu) As ... As ... one ... of the few ... warriors left ... in this ... modern age
- (Japanese by fugu) お…俺が… 現代に残る…数少ない…ぶ…武士の1人だという事は…
Bubble 1 Character: Tagami Shirou
- (English by fugu) You ... should already know ...
- (Japanese by fugu) おまえも…判っているハズだ…
Bubble 2 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) "Warrior" ...
- (Japanese by fugu) “武士”か…
Bubble 3 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) You're no warrior
- (Japanese by fugu) 武士ねェ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by fugu) tan
- (Japanese by fugu) タンッ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by fugu) bin
- (Japanese by fugu) ビンッ
Bubble 6 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) It's a waste for you to be alive in this time
- (Japanese by fugu) こんなとこで生かしとくのもったいないですね
Bubble 7 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) I know a good place for you to work in Nikko*
- (Japanese by fugu) 俺日光にいい就職先知ってますよ
Bubble 8 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Edo-mura**
Bubble 9 Character: Editor's Note
- (English by fugu) * Nikko = a "traditional" kind of area a few hours out of Tokyo
Bubble 10 Character: Editor's Note
- (English by fugu) ** Edo Mura = Theme park recreation of the Edo (Samurai) period
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by fugu) kyupa
- (Japanese by fugu) キョパッ
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by fugu) pa
- (Japanese by fugu) パ
Bubble 13 Character: Sound Effect
- (English by fugu) pa
- (Japanese by fugu) パ
Bubble 14 Character: Sound Effect
- (English by fugu) pa
- (Japanese by fugu) パ
Bubble 15 Character: Sound Effect
- (English by fugu) pa
- (Japanese by fugu) パ
Bubble 16 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) You guys are ... old
- (Japanese by fugu) あんたたちは…古い
Bubble 17 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Your people
- (Japanese by fugu) 人間も
Bubble 18 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) And your tech- niques
- (Japanese by fugu) 技も
Page 30
Bubble 0 Character: Tagami Shirou
- (English by fugu) God's Dream Tagami Family Secret Technique
- (Japanese by fugu) 神夢想田上流内伝
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) Kido
- (Japanese by fugu) キッドッ
Bubble 2 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) G u a a a a
- (Japanese by fugu) ぐああっ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by fugu) pakin
- (Japanese by fugu) パキンッ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by fugu) paki
- (Japanese by fugu) パキ
Bubble 5 Character: Tagami Shirou
- (English by fugu) I ... I respect ... your will ... more than ... any- thing else
- (Japanese by fugu) し…主君…の意志は何よりも…そ…尊重される
Bubble 6 Character: Tagami Shirou
- (English by fugu) That is my answer !!
- (Japanese by fugu) 上意である!!
Bubble 7 Character: Tagami Shirou
- (English by fugu) "Kai" Snake bone lance
- (Japanese by fugu) 「獬」蛇骨槍
Page 32
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) gogonn
- (Japanese by fugu) ゴゴンッ
Bubble 1 Character: Isuzu Emi
- (English by fugu) Fuu
- (Japanese by fugu) ふぅ
Bubble 2 Character: Isuzu Emi
- (English by fugu) I'm sorry Tagami ...
- (Japanese by fugu) ごめんなさい田上…
Bubble 3 Character: Isuzu Emi
- (English by fugu) I just keep putting you in terrible positions ...
- (Japanese by fugu) あなたには嫌な役ばかりさせるわね…
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by fugu) Gachya
- (Japanese by fugu) ガチャッ
Bubble 5 Character: Isuzu Emi
- (English by fugu) But this is also a step for the Enforcement Group
- (Japanese by fugu) でもこれも執行部の足並みを
Bubble 6 Character: Tagami Shirou
- (English by fugu) Kah ...
- (Japanese by fugu) かっ…
Bubble 7 Character: Tagami Shirou
- (English by fugu) kah kah ...
- (Japanese by fugu) かか…
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by fugu) yoro
- (Japanese by fugu) ヨロッ
Page 33
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) doh
- (Japanese by fugu) ドッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) gon
- (Japanese by fugu) ゴンッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by fugu) biku
- (Japanese by fugu) ビクッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by fugu) biku
- (Japanese by fugu) ビクッ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by fugu) shyuuu
- (Japanese by fugu) シュウウウウウッ
Bubble 5 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Isuzu- san
- (Japanese by fugu) 五十鈴さん
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by fugu) zah
- (Japanese by fugu) ザ
Page 34
Bubble 0 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) You guys all just depend on the strength of Mitsuomi -san's shield and spear ...
- (Japanese by fugu) あんたたちは光臣さんの盾であり槍であり力…
Bubble 1 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) As long as you just stay by his side, you'll be fine
- (Japanese by fugu) あの人の側にいてくれればそれでいい
Bubble 2 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) But
- (Japanese by fugu) だけど
Bubble 3 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) I'm diff- erent
- (Japanese by fugu) 僕は違う
Bubble 4 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) An "arrow"
- (Japanese by fugu) “矢”というのはね
Bubble 5 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) does not stop until it pierces through it's target
- (Japanese by fugu) 獲物に空き刺さるまで止まれないんで
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by fugu) zah
- (Japanese by fugu) ザッ
Page 35
Bubble 0 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Fuu-
- (Japanese by fugu) ふー
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) shya
- (Japanese by fugu) シャッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by fugu) shya
- (Japanese by fugu) シャッ
Bubble 3 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Ha !!
- (Japanese by fugu) はっ!!
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: spin spin spin
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: complete silence
Bubble 6 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) H a a a a a a a a a
- (Japanese by fugu) はああああああ
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by fugu) bou
- (Japanese by fugu) ボウッ
Bubble 8 Character: Ishiyumi
- (English by fugu) What the hell is that !?
- (Japanese by fugu) なんじゃそれはっ!!
Bubble 9 Character: Ishiyumi
- (English by fugu) I told you to open a gate
- (Japanese by fugu) 儂は門を開けと言うたんじゃ
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by fugu) stomp
- (Japanese by fugu) ドカ
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by fugu) stomp
- (Japanese by fugu) ドカ
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by fugu) stomp
- (Japanese by fugu) ドカ
Bubble 13 Character: Sound Effect
- (English by fugu) stomp
- (Japanese by fugu) ドカ
Bubble 14 Character: Ishiyumi
- (English by fugu) Who told you to mimic such a dangerous thing !!?
- (Japanese by fugu) 誰がそんな危険なマネをしろと言った!!
Bubble 15 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) I already told you, I can't do it!!
- (Japanese by fugu) だから できねーつってんだろそんな事!!
Page 36
Bubble 0 Character: Kabuto
- (English by fugu) Don't
- (Japanese by fugu) こんな
Bubble 1 Character: Kabuto
- (English by fugu) bring crap like this again!
- (Japanese by fugu) もんもってくんな
Bubble 2 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Aa !!
- (Japanese by fugu) ああっ!!
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by fugu) babyun
- (Japanese by fugu) バビュン
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by fugu) guo
- (Japanese by fugu) ぐおっ
Bubble 5 Character: Kagiroi
- (English by fugu) This is not going very well ... Well?
- (Japanese by fugu) 中々うまくはいなぬな…どうじゃ?
Bubble 6 Character: Kagiroi
- (English by fugu) Makiko ?
- (Japanese by fugu) 真貴子?
Bubble 7 Character: Kagiroi
- (English by fugu) what do you think of the "gamble" ?
- (Japanese by fugu) “賭け”は
Bubble 8 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) Now ... Souichirou finally has finally come to the point where he knows about the existence of the "Dragon" ...
- (Japanese by fugu) 今は…宗一郎がようやく“龍”の存在を確認した段階…
Bubble 9 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) But really that ... Is not much yet
- (Japanese by fugu) このぐらいではまだ…なんとも
Bubble 10 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) ... umu
- (Japanese by fugu) …うむ
Bubble 11 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) ... but
- (Japanese by fugu) …ですが
Bubble 12 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) as an "omen"
- (Japanese by fugu) “兆し”ならば
Page 37
Bubble 0 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) it draws an arcing helix of great power from the heavens down to the earth
- (Japanese by fugu) 天より地へ真逆の弧を描く大氣の螺旋
Bubble 1 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) His eyes are extremely red, and even though he only has one body, he has eight heads, and eight tails ...
Bubble 2 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) Moreover, that person, Yamatano Orochi from Koshi (place name) always has blood festering, and dripping from him
Page 38
Bubble 0 Character: Editor's Note
- (English by fugu) Tenjo Tenge Vol. 9, Chapter 38. Translated for fans, by fans. Support manga, buy the originals (ISBN4-08-908011-8 C0979) Questions? Comments? FuguTabetai@hotmail.com
Bubble 1 Character: Editor's Note
- (English by fugu) Tenjo Tenge Vol. 9 Chapter 38. Translated for fans, by fans. Support manga, buy the originals. (ISBN-4-08-908011-8 C0979) Questions? Comments? FuguTabetai@hotmail.com
Chapter Number 53: Fight: 53
Page 39
Page 40
Bubble 0 Character: Kabuto
- (English by fugu) Weak!! Put your hips into it more, your hips!!
- (Japanese by fugu) ぬるいっ!! もっと腰を入れんかい腰をっ
Bubble 1 Character: Kabuto
- (English by fugu) Your foot- work sucks
- (Japanese by fugu) 踏み込みが足りんっ!!
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: do do do
Bubble 3 Character: Kabuto
- (English by fugu) Hmph
- (Japanese by fugu) ふん
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by fugu) pan
- (Japanese by fugu) パンッ
Bubble 5 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Owah
- (Japanese by fugu) おわっ
Bubble 6 Character: Kabuto
- (English by fugu) Like this !!
- (Japanese by fugu) こうだっ!!
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by fugu) doh
- (Japanese by fugu) ド
Bubble 8 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Bua aa aa
- (Japanese by fugu) ぶるあっ
Page 41
Bubble 0 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Oge
- (Japanese by fugu) おげ
Bubble 1 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Guo
- (Japanese by fugu) ぐおっ
Bubble 2 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Nua
- (Japanese by fugu) ぬあっ
Bubble 3 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Ah ...
- (Japanese by fugu) あ・・・
Bubble 4 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) ah
- (Japanese by fugu) あ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: smash crash bam etc.
Bubble 6 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Ah-
- (Japanese by fugu) あーっ
Bubble 7 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) We aren't just working with Souichirou
- (Japanese by fugu) 宗一郎の事にばかりかまってはいられませんよ
Bubble 8 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) You also need to learn how to use the Dragon's Eye as quickly as possible
- (Japanese by fugu) あなたも一日も早く龍眼を使いこなせるようにならなければ
Bubble 9 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Ye ... Yes !!
- (Japanese by fugu) は…はいっ…!!
Bubble 10 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) ... but I don't know how
- (Japanese by fugu) …でも判らないんです
Bubble 11 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) I don't know how to do it ...
- (Japanese by fugu) 一体どうやったら…
Bubble 12 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) It is the same
- (Japanese by fugu) 同じですよ
Bubble 13 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) Soui- chirou and
- (Japanese by fugu) 宗一郎も
Bubble 14 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) you both
- (Japanese by fugu) あなたも
Bubble 15 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) ... are the same
- (Japanese by fugu) …同じ
Bubble 16 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) Every- thing is the indi- vidual. The indi- vidual is every- thing.
- (Japanese by fugu) 全は己 己は全
Bubble 17 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) The power of every- thing is within you, your power resides within every- thing
- (Japanese by fugu) 全ての力は己の中に己の力は全ての中に
Bubble 18 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) The "Dragon" has been "there" all along
- (Japanese by fugu) “龍”はすべからく“そこ”に初めからいるのです
Page 42
Bubble 0 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) The so-called "7 dragons" that live within everyone and govern the powers of Wood, Fire, Metal, Water, Wind and Air
- (Japanese by fugu) あらゆる人々の中に棲む木・火・金・水・風・空の氣を司る七龍
Bubble 1 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) It is different for different people. For some, it is through the study of martial arts, or others meditation, or thought, or emotions, but
- (Japanese by fugu) 武道を修める事によってあるいは瞑想によってあるいは思考や感情によって人によってそれぞれ様々ですが
Bubble 2 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) Once the "Dragons" have devoured enough "energy" to be invoked, the gate is opened for the first time, and a "power" is born.
- (Japanese by fugu) “龍”が発動できるだけの“氣”を喰らった時初めてその門が開き“力”は生まれます
Bubble 3 Character: Writing
- (English by fugu) Air Tiger Hidden Spirits Dragon
- (Japanese by fugu) 虎空蔵霊龍
Bubble 4 Character: Writing
- (English by fugu) Metal Silk Voice Dragon
- (Japanese by fugu) 金羅喉龍
Bubble 5 Character: Writing
- (English by fugu) Blue Belt Wood Dragon
- (Japanese by fugu) 青輪木龍
Bubble 6 Character: Writing
- (English by fugu) Green Belt Wind Dragon
- (Japanese by fugu) 緑輪風龍
Bubble 7 Character: Writing
- (English by fugu) Yellow Belt Fire Dragon
- (Japanese by fugu) 黄輪火龍
Bubble 8 Character: Writing
- (English by fugu) Orange Belt Water Dragon
- (Japanese by fugu) 橙輪水龍
Bubble 9 Character: Writing
- (English by fugu) Red Belt Earth Dragon
- (Japanese by fugu) 赤輪土龍
Bubble 10 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) Each of the members of the 6 fouding red feather families have their own different and specific Dragon's Gate
- (Japanese by fugu) 赤羽六宗家の眷族はそれらとは別にそれぞれ独自に一つずつ龍門を持っているのですよ
Bubble 11 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) The Natsume family's "Dragon's Eye", and the Nagi family's "Dragon's fist"
- (Japanese by fugu) 棗家の“龍眼”そして凪家の“龍拳”
Page 43
Bubble 0 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) ... but in the end, Dragons are Dragons ... You need to be careful. If you make just one mistake, they will not show any mercy, and will devour your body
- (Japanese by fugu) …されど龍は龍…お気をつけなさい 一度間違えればそのあがきは容赦なく己の身を貪るでしょう
Bubble 1 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) ... like they did with my left eye
- (Japanese by fugu) …私の左目のように
Bubble 2 Character: Person
- (English by fugu) The 8th element used in the construction of the world
- (Japanese by fugu) 世界を構築する8番目の元素
Page 44
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) pou
- (Japanese by fugu) ポウッ
Bubble 1 Character: Kabuto
- (English by fugu) How is it, Hotaru ?
- (Japanese by fugu) どうじゃ蛍ばぁ?
Bubble 2 Character: Hotaru
- (English by fugu) ... Not good. We should just leave it at this for today.
- (Japanese by fugu) …だめだね 今日はもうこのへんにしといた方がいいよ
Bubble 3 Character: Kabuto
- (English by fugu) Looks like I over- did it a bit
- (Japanese by fugu) 少々やりすぎたかのう
Bubble 4 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Excuse me ... I'll stay with him until he regains conc- ious- ness
- (Japanese by fugu) あの…私 目を覚めますまでお側についてますので
Bubble 5 Character: Kagiroi
- (English by fugu) Umu. I guess we can leave this up to you ?
- (Japanese by fugu) うむ まかせてもよいかな?
Bubble 6 Character: Kagiroi
- (English by fugu) Well then, we'll retire ...
- (Japanese by fugu) では我々は引き揚げるか…
Bubble 7 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) ... even then
- (Japanese by fugu) …それにしても
Bubble 8 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) If his "gate" continues to stay shut like this ...
- (Japanese by fugu) あれ以来ぱったりと“門”が閉じてしまったな…
Bubble 9 Character: Sound Effect
- (English by fugu) piku
- (Japanese by fugu) ピクッ
Bubble 10 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Ah
- (Japanese by fugu) あ
Bubble 11 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) No, you shouldn't move ...
- (Japanese by fugu) だめですよまだ動いちゃ…
Page 45
Bubble 0 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Fuu
- (Japanese by fugu) ふ
Bubble 1 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Fuu
- (Japanese by fugu) ふ
Bubble 2 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Fuu
- (Japanese by fugu) ふ
Bubble 3 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Which old man ...
- (Japanese by fugu) 次は…
Bubble 4 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) is next ?
- (Japanese by fugu) どのジジィだ
Bubble 5 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Sou ... Sou- ichi- rou- sama
- (Japanese by fugu) そ…宗一郎様っ
Bubble 6 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Quit buggin' me!!
- (Japanese by fugu) ジャマすんなっ!!
Bubble 7 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Sorry ... for yelling
- (Japanese by fugu) 悪ィ…どなって
Bubble 8 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) ... but
- (Japanese by fugu) …けど
Bubble 9 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Please ... would you not interfere ?
- (Japanese by fugu) ジャマ…しねぇでくれよ
Page 46
Bubble 0 Character: Shoujou
- (English by fugu) All right!! Come on Brat!!
- (Japanese by fugu) よし!! こい小僧!!
Bubble 1 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Yeah !!
- (Japanese by fugu) オス!!
Bubble 2 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) ... hit ...
- (Japanese by fugu) …一発…
Bubble 3 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) by hit
- (Japanese by fugu) 一発
Bubble 4 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) beat through my skull until the very tip of my brain goes numb ...
- (Japanese by fugu) 頭蓋骨を空き抜けて脳ミソの端までシビレやがる…
Bubble 5 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) I could hear my bones creaking, the sound of my guts nearly getting pulverized
- (Japanese by fugu) 骨がキシんでる音も内臓が潰れそうになってる音も聞こえてきやがる
Page 47
Bubble 0 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Amazing !!
- (Japanese by fugu) すげえっ!!
Bubble 1 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Hit... by hit!!
- (Japanese by fugu) 一発 この一発…!!
Bubble 2 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) I don't really know why, but ... Anyway, it's amazing!!
- (Japanese by fugu) なんか知らんが… とにかくすげえっ!!
Bubble 3 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) ... maybe ...
- (Japanese by fugu) …もしや…
Bubble 4 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) my diagnosis was incorrect ... ?
- (Japanese by fugu) 私の見立て違いであったか…?
Bubble 5 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) There is just one month
- (Japanese by fugu) 期間はわずか1か月
Bubble 6 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) I thought that it was essential that we had the "Demon Exorcist" as our trump card, but ...
- (Japanese by fugu) “凶祓い”という切り札は必要不可欠…と思っておったが
Page 48
Bubble 0 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) When I receive a punch ...
- (Japanese by fugu) 一発受ける度に…
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) Jyaka
- (Japanese by fugu) ジャカッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by fugu) don
- (Japanese by fugu) ドンッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by fugu) damu
- (Japanese by fugu) ダムッ
Bubble 4 Character: Kabuto
- (English by fugu) ... nuh
- (Japanese by fugu) …ぬっ
Bubble 5 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) I return the punch !!
- (Japanese by fugu) 一発返す度にっ!!
Page 49
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) pa
- (Japanese by fugu) ぱ
Bubble 1 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) ... I am
- (Japanese by fugu) …俺は
Bubble 2 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) I am ... !!
- (Japanese by fugu) 俺は…っ!!
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by fugu) kama
- (Japanese by fugu) カマッ
Bubble 4 Character: Takayanagi Dougen
- (English by fugu) ... He ...
- (Japanese by fugu) …こやつ…
Page 50
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) fuka
- (Japanese by fugu) ふか
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) gaba
- (Japanese by fugu) がばっ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by fugu) suppon
- (Japanese by fugu) すっぽんっ
Bubble 3 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Owah
- (Japanese by fugu) おわっ
Bubble 4 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) ... uhn ...
- (Japanese by fugu) …うん…
Bubble 5 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) ... Did ... Did I lose conciousness? Man, what a shock
- (Japanese by fugu) …き 気ィ失ってたのか…俺 あーびっくりした
Bubble 6 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Man, it's like the dead of night now
- (Japanese by fugu) もうすっかり夜じゃねーか
Page 51
Bubble 0 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) You are a part of the world
- (Japanese by fugu) あなたは世界の一片
Bubble 1 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) And the world is a part of you ...
- (Japanese by fugu) 世界はあなたの一片…
Bubble 2 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) If I just stretch out my arm a bit... I feel like I could punch the moon...
- (Japanese by fugu) ちょっと手ェのばせば… 月だってプン殴れそうな気がする・・・
Page 52
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: sutamama
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: ki ki ki
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by fugu) daman
- (Japanese by fugu) ダマンッ
Page 53
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: gyuu gyuu
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: giru
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by fugu) whistle
- (Japanese by fugu) ヒュウッ
Bubble 3 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) I think ... something got thrown out over there earlier ...
- (Japanese by fugu) さっき…そこで捨ったんだけど…
Bubble 4 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Is this yours ?
- (Japanese by fugu) これ君の?
Page 54
Bubble 0 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) ... hm ...
- (Japanese by fugu) …ん…
Bubble 1 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) ... what ?
- (Japanese by fugu) …あれ?
Bubble 2 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Sou ichi rou sama ... ?
- (Japanese by fugu) そーいちろーさま…?
Bubble 3 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) I don't care if you're talking about the Amazon, or the Merman, or BatMan, they're all just gross creatures !?
- (Japanese by fugu) アマゾンなんて半魚人だかバッタだか判んねぇキモい生きコンだろうが!?
Bubble 4 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Of course Kamen Kamen Rider is the first, and the best!
- (Japanese by fugu) ライダーっていえば初代に決まってんだよっ
Bubble 5 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Don't you try to take my precious treasure
- (Japanese by fugu) 俺の宝にケチっけんな
Bubble 6 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Anyone that's a fan would know - this is Batman's belt
- (Japanese by fugu) いやマニアっつーか知ってる人なら誰でも判る事だけどこのベルトは正真正銘バッタモンだよ
Bubble 7 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Souichirou- sama ...
- (Japanese by fugu) そーいちろーさま…
Bubble 8 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Hey. You woke up?
- (Japanese by fugu) おう 起きたのか
Bubble 9 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) ... who ... ?
- (Japanese by fugu) …誰…?
Bubble 10 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) You don't know? This is Ishiyumi, from my class
- (Japanese by fugu) 知らねぇか? 俺んとこのクラスの穹っての
Bubble 11 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Yeah, his pop's here - the guy lent us the Dojo. The one with the Mohawk.
- (Japanese by fugu) ジジィの中にもいたろこの道場貸してくれてる モヒカンの
Bubble 12 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) It looks like his relatives came to visit for fun
- (Japanese by fugu) あれの身内らしくて遊びに来たらしーんだけどな
Bubble 13 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Ah ...
- (Japanese by fugu) あ・・・
Bubble 14 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Is that so ...
- (Japanese by fugu) そうなんですかぁ…
Bubble 15 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Po
- (Japanese by fugu) ぽ
Bubble 16 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) I'm tellin' ya -
- (Japanese by fugu) だからなー
Page 55
Bubble 0 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) I used to collect Kamen Rider cards too
- (Japanese by fugu) 俺も集めてたぜライダーカード
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) petan
- (Japanese by fugu) ぺたんっ
Bubble 2 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) We were poor, so
- (Japanese by fugu) ウチハビンボーだからよ
Bubble 3 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) I'd chase the local kids and beat 'em up ...
- (Japanese by fugu) 近所のガキとっつかまえてブン殴ってな…
Bubble 4 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) That's just flat-out robbery ...
- (Japanese by fugu) それはいわゆる強盗というものでは…
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by fugu) bling
- (Japanese by fugu) きら
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by fugu) bling
- (Japanese by fugu) きら
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by fugu) bling
- (Japanese by fugu) きら
Bubble 8 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Lately, the riders really haven't been as good
- (Japanese by fugu) 最近のライダーはゴテゴテしててよー
Bubble 9 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Kuu-
- (Japanese by fugu) くーっ
Bubble 10 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) The costume design has been pretty crazy too
- (Japanese by fugu) コスデザもマニアがしてるからね
Bubble 11 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) But they're pretty popular
- (Japanese by fugu) でも評判いいよ
Bubble 12 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) But man, it's pretty strange to meet someone with such similar tastes at a place like this
- (Japanese by fugu) しっかしなんだな こんなところで同好の士とランデブーするとは
Bubble 13 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Ha ha ...
- (Japanese by fugu) はは…
Bubble 14 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Especially when Bob has no interest in stuff like that
- (Japanese by fugu) ボブ君はそんなの興味なさそうだしなぁ
Bubble 15 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Any- way
- (Japanese by fugu) ところで
Bubble 16 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) There is one thing that I wanted to ask you ...
- (Japanese by fugu) 凪君に一つだけ聞きたい事があるんだけど…
Bubble 17 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Oh ?
- (Japanese by fugu) おう?
Bubble 18 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Go ahead, ask anything. I know every- thing since the first Kamen Rider
- (Japanese by fugu) なんでも聞け 初代から全部わかるぞ
Page 56
Bubble 0 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Who
- (Japanese by fugu) 君は今
Bubble 1 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) are you fighting for?
- (Japanese by fugu) 誰のために戦ってる?
Bubble 2 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Hm ... ah ...
- (Japanese by fugu) …ん…あー
Bubble 3 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) This conver- sation again ?
- (Japanese by fugu) そういう話?
Bubble 4 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) I am fighting for the sake of Mitsuomi- san
- (Japanese by fugu) 僕は光臣さんのために戦っている
Bubble 5 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) He is someone that for the sake of this school ... And the entire Martial Arts world, must not be allowed to fail
- (Japanese by fugu) あの人はこの学園… そしてこれからの武道界全体にとって欠かすべからぬ人だ
Page 57
Bubble 0 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) That's why ... I will not permit anyone to become
- (Japanese by fugu) だから…光臣さんの障害になりうる者を…
Bubble 1 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) an obstacle to Mitsuomi- san ...
- (Japanese by fugu) 僕は許すわけにはいかない
Bubble 2 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) And I thought for the first time...
- (Japanese by fugu) クラスん中で初めて…
Bubble 3 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) that I had made a new friend in my class
- (Japanese by fugu) 新しいダチができたと思ったんだけどなァ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by fugu) pakin
- (Japanese by fugu) パキン
Bubble 5 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) ... Oh you still can
- (Japanese by fugu) …なれるよ
Bubble 6 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) As long as you feel like living to rest of your life in bed
- (Japanese by fugu) 君がこの先ずっとベッドの上で暮らしていく気なら
Bubble 7 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Every day
- (Japanese by fugu) 毎日
Bubble 8 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) I'll come and visit you
- (Japanese by fugu) お見舞いに行こう
Page 58
Page 59
Page 60
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) bokyun
- (Japanese by fugu) ボキュン
Page 61
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) biku
- (Japanese by fugu) ビクッ
Bubble 1 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) eh ... ?
- (Japanese by fugu) え…?
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by fugu) crash
- (Japanese by fugu) べきっ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by fugu) crash
- (Japanese by fugu) べきっ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by fugu) crash
- (Japanese by fugu) べきっ
Bubble 5 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Kya-
- (Japanese by fugu) きゃー
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: doki
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: zahn
Bubble 8 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Wha ...
- (Japanese by fugu) な…っ
Bubble 9 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) So ... Souichirou- sama ... !?
- (Japanese by fugu) そ…宗一郎様っ…!?
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: zah zah zama
Bubble 11 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Souichirou- sama!?
- (Japanese by fugu) 宗一郎様ぁーっ!?
Page 62
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) zama
- (Japanese by fugu) ザマッ
Bubble 1 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) He's got range weapons ...
- (Japanese by fugu) 相手は飛び道具っ…
Bubble 2 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) He'll kill me at range!!
- (Japanese by fugu) 離れれば殺られる!!
Bubble 3 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) I'll get him even if I die!
- (Japanese by fugu) 死んでもくっつけ!
Bubble 4 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Chi !!
- (Japanese by fugu) チィ!!
Page 64
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) goh
- (Japanese by fugu) ゴッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) gyun
- (Japanese by fugu) ギュンッ
Bubble 2 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Sh!!
- (Japanese by fugu) し!!
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by fugu) gah
- (Japanese by fugu) ガッ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by fugu) bain
- (Japanese by fugu) バインっ
Bubble 5 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Uh
- (Japanese by fugu) うっ
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: buo
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: chyun
Page 65
Bubble 0 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Uu
- (Japanese by fugu) うっ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) doshi
- (Japanese by fugu) ドシッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by fugu) paki
- (Japanese by fugu) パキッ
Page 66
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) gakun
- (Japanese by fugu) ガクンッ
Bubble 1 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) I got him !!
- (Japanese by fugu) いける!!
Bubble 2 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) My body's moving on its own!!
- (Japanese by fugu) ウソみてぇに体が動く!!
Bubble 3 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) My fist moves before I can even think about it
- (Japanese by fugu) 考える前に拳が勝手に出る
Bubble 4 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Nuh ...
- (Japanese by fugu) ぬっ…
Bubble 5 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Gua !!
- (Japanese by fugu) ぐあっ!!
Bubble 6 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Shi !!
- (Japanese by fugu) しっ!!
Bubble 7 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) There's no mistaking it... Hit by hit...
- (Japanese by fugu) ジジィどもの一発一発が俺を…
Bubble 8 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) The old men have been making me stronger !!
- (Japanese by fugu) 間違いなく強くしているっ!!
Bubble 9 Character: Nagi Makiko
- (English by fugu) I haven't felt such satis- faction in these past 10 years of inactivity ...
- (Japanese by fugu) 充実した1秒は無為に過ごした10年にも…
Page 67
Bubble 0 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Souichirou- sama!!
- (Japanese by fugu) 宗一郎様っ!!
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) gyun
- (Japanese by fugu) ギュン
Bubble 2 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Sorry but, could you duck just a bit? The "Dragon's Eye" is also one of my "targets"
- (Japanese by fugu) 悪いが少しさがってくれないか 龍眼も僕の“的”の一つ
Bubble 3 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) I won't be defeated
- (Japanese by fugu) 撃つのはためらわない
Page 68
Bubble 0 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) She ... She doesn't realize what is going on over here!!
- (Japanese by fugu) あのバカ…っ こっちに気付いてねぇ!!
Bubble 1 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) Because of the moon- light on the bank...
- (Japanese by fugu) 土手が月明かりのカゲんなって…
Page 69
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) kyuiiiii
- (Japanese by fugu) キュイイイイッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) zah zah
- (Japanese by fugu) ザザ
Page 70
Bubble 0 Character: Person
- (English by fugu) The "Earth" Gate
- (Japanese by fugu) “地”の門
Bubble 1 Character: Person
- (English by fugu) The source of it all, and the first Dragon
- (Japanese by fugu) 原始そしてはじめの龍
Page 71
Bubble 0 Character: Person
- (English by fugu) I consume your body, and I awaken you
- (Japanese by fugu) 我が肉喰らいて我目覚めし
Bubble 1 Character: Person
- (English by fugu) The first Dragon's Gate
- (Japanese by fugu) 第一の龍門
Bubble 2 Character: Person
- (English by fugu) The Red Belt Earth Dragon
- (Japanese by fugu) 赤倫土龍
Page 72
Page 74
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) gogakan
- (Japanese by fugu) ゴガカンッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) gappo
- (Japanese by fugu) ガポッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by fugu) ba
- (Japanese by fugu) ばっ
Bubble 3 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Souichirou- sama!!
- (Japanese by fugu) 宗一郎様!!
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by fugu) splash
- (Japanese by fugu) バシャ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by fugu) splash
- (Japanese by fugu) バシャ
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by fugu) zahn
- (Japanese by fugu) ザンッ
Bubble 7 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) The first Dragon's Gate
- (Japanese by fugu) 第一の龍門
Bubble 8 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) The power of lightning ... His true nature finally comes out
- (Japanese by fugu) 雷撃の力… 本性が出てきたね
Page 75
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: zah zah zah zah
Bubble 1 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) He followed after me ... It's like he's a complete newbie when it comes to his "power" ... Doesn't he know anything?
- (Japanese by fugu) 追って来た …本当に“力”に関してはまるでヒヨコだな・・・ 何も知らないのか?
Bubble 2 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) The Red Dragon's power is the power of Earth.
- (Japanese by fugu) 赤龍の力は地の力
Bubble 3 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) I'm relieved
- (Japanese by fugu) 安心したよ
Bubble 4 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) He can't even use the special "Lightning Strike" power where there isn't any ground
- (Japanese by fugu) 地面のないところではせっかくの雷撃も使えない
Bubble 5 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) It like when you tease a weak loser - there's just no tension
- (Japanese by fugu) 弱い者イジメみたいでテンションあがらなかったんだ
Page 76
Bubble 0 Character: Doctor
- (English by fugu) ... What is this ...
- (Japanese by fugu) …どういう事だ・・・これは
Bubble 1 Character: Doctor
- (English by fugu) His wounds are this large, but ...
- (Japanese by fugu) これだけ大きな損傷で傷の中に…
Bubble 2 Character: Doctor
- (English by fugu) there are no "bullets" in them ... !!
- (Japanese by fugu) “弾”がない…っ!!
Bubble 3 Character: Tagami Shirou
- (English by fugu) So ... sor ... ry ... Isu ... zu
- (Japanese by fugu) す…すま…ん…五十…鈴
Bubble 4 Character: Tagami Shirou
- (English by fugu) I was ... utterly defeated ... It's just ... like ... they say ...
- (Japanese by fugu) 俺の…完敗…だ さ…さすがは…と言うべきか
Chapter Number 54: Fight: 54
Page 77
Bubble 0 Character: Student
- (English by fugu) Vice presi- dent ...
- (Japanese by fugu) 副会長…
Bubble 1 Character: Student
- (English by fugu) Who is this "F" ?
- (Japanese by fugu) 「F」って・・・?
Bubble 2 Character: Isuzu Emi
- (English by fugu) Honestly ... I thought "they" were mere window dressing
- (Japanese by fugu) 私は…正直“彼ら”をただのおかざりだと思ってたから
Bubble 3 Character: Isuzu Emi
- (English by fugu) But that opinion has been assulted
- (Japanese by fugu) 考えを攻めなければね
Bubble 4 Character: Isuzu Emi
- (English by fugu) ... The "F" stands for the "Feathers" in the Takayanagi family crest's Flying Phoenix
- (Japanese by fugu) …高柳の家紋飛び鳳凰を形作る“羽根”を意味する“F”
Bubble 5 Character: Isuzu Emi
- (English by fugu) The 6th letter of the alphabet, "F"
- (Japanese by fugu) アルファベットの6番目の“F”
Bubble 6 Character: Isuzu Emi
- (English by fugu) The 6 members of the Takayanagi Flying Phoenix
- (Japanese by fugu) 高柳飛び鳳凰六大衆
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: gi gi gi gi
Bubble 8 Character: Isuzu Emi
- (English by fugu) Mitsuomi- san's new Wings
- (Japanese by fugu) 光臣さんの新しい翼よ
Page 78
Bubble 0 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) A member of "F" ...
- (Japanese by fugu) “F”が1人…
Bubble 1 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) current leader of the Ishiyumi clan
- (Japanese by fugu) 穹家現当主
Bubble 2 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Ishiyumi Tetsusen !!
- (Japanese by fugu) 穹撤仙!!
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by fugu) gakin
- (Japanese by fugu) ガキン
Bubble 4 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Forged needle attack, huh ...
- (Japanese by fugu) 鍛針攻か…
Bubble 5 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) At this distance, we'll both be killed
- (Japanese by fugu) この距離はお互いに必殺の間合いというわけだ
Bubble 6 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Well, come on!!
- (Japanese by fugu) いざ!!
Page 80
Page 81
Page 82
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: gon
- (Japanese by fugu) ゴンッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) doh
- (Japanese by fugu) ドオッ
Bubble 2 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) No ... no way
- (Japanese by fugu) す…凄いっ
Bubble 3 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) 2 consec- utive forged needle attacks ... !!
- (Japanese by fugu) 鍛針攻の2連撃っ…!!
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by fugu) zama
- (Japanese by fugu) ザマ
Page 83
Bubble 0 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) O O O
- (Japanese by fugu) おおっ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) bakyun
- (Japanese by fugu) バキンッ
Bubble 2 Character: Nagi Souichirou
- (English by fugu) No way !
- (Japanese by fugu) そんなっ
Bubble 3 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) But it was a direct hit ... !!
- (Japanese by fugu) 直撃だったのに…!!
Bubble 4 Character: Person
- (English by fugu) In this form, I am armoured, like so-called "impact dispersion"
- (Japanese by fugu) この己は同時に鎧あらゆる衝撃を吸収・分散する
Bubble 5 Character: Person
- (English by fugu) Like the unique rubber used by NATO's land mine clearing units
- (Japanese by fugu) NATOの地雷処理車にも使われる特殊ゴム
Bubble 6 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) I don't know if you meant to corner me here ... But you've got it back- wards
- (Japanese by fugu) 君は僕を追いつめていたつもりかもしれないが…逆だ
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by fugu) zama
- (Japanese by fugu) ザマッ
Bubble 8 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) I enticed you to bring the fight to me here
- (Japanese by fugu) 君がこの場所に誘い込まれた時点で勝負はついた
Page 84
Bubble 0 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) This isn't a fight
- (Japanese by fugu) これはケンカじゃない
Bubble 1 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) It's a war
- (Japanese by fugu) 戦だ
Page 85
Bubble 0 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) I've trained myself to use my "energy" to create water bullets, hard as steel
- (Japanese by fugu) “氣”で練り上げた鋼鉄のような水弾
Bubble 1 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) I have trained for a rubber- like strength and flexibility in my back, and all over my body
- (Japanese by fugu) 鍛え上げたゴムのような柔軟な後背筋と全身のしなり
Bubble 2 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) And my special rubber repulsion power
- (Japanese by fugu) そしてこの特殊ゴムの反撥力
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: gyu gyu
Bubble 4 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) What a shame. In other circum- stances
- (Japanese by fugu) 残念だよ 立場さえ違えば
Bubble 5 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) we could have become good friends
- (Japanese by fugu) 君とはいい友人になれただろうに
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: kyun
- (Japanese by fugu) キュンッ
Bubble 7 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) My "power" is
- (Japanese by fugu) 我が“氣”は
Bubble 8 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) water energy !!
- (Japanese by fugu) 水氣!!
Page 86
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) sfx: dooo
Bubble 1 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Ishiyumi style archery
- (Japanese by fugu) 穹流弓術
Bubble 2 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Toura- ryuu Seirengeki (kou)
- (Japanese by fugu) 騰羅流星連撃(攻)
Page 87
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) zaa
- (Japanese by fugu) ザアッ
Bubble 1 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Haa
- (Japanese by fugu) はぁ
Bubble 2 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Haa
- (Japanese by fugu) はぁ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by fugu) zah zah zah zah zah
- (Japanese by fugu) ザザザザザ
Bubble 4 Character: Person
- (English by fugu) He concentrates on those water bullets, and then slings them out, focusing his energy in his hand ...
- (Japanese by fugu) 水弾を…“氣”を集中させた拳で弾き落としたのか…
Bubble 5 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Natsume- san ... You don't have to be so concerned; I'll fight with you all you want after this
- (Japanese by fugu) 棗さん… そんなにあせらなくても後でたっぷり相手をしてあげるよ?
Bubble 6 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) ... Ishi- yumi- kun
- (Japanese by fugu) …穹君
Bubble 7 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) I've already entered the fight ... Souichirou- sama can't fight any more!
- (Japanese by fugu) もう勝負はつきました…宗一郎様はこれ以上戦えません
Bubble 8 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) Weren't you listening ?
- (Japanese by fugu) 聞いてなかったのかな
Bubble 9 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) This isn't a fight !!
- (Japanese by fugu) これはケンカではないと!!
Page 88
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by fugu) don
- (Japanese by fugu) ドン
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by fugu) zahn
- (Japanese by fugu) ザンッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by fugu) dopa
- (Japanese by fugu) ドパッ
Bubble 3 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) Weren't you just talking as if you were friends just before?
- (Japanese by fugu) さっきはあんなに楽しそうに話してたじゃないですかっ
Bubble 4 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) This is terrible ...
- (Japanese by fugu) だめだ…
Bubble 5 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) I thought he was really waving his hands around a lot before, but ... I had no idea that he was sniping at us ... !!
- (Japanese by fugu) さっきはメチャクチャに手を振り回してたら結構なんとかなったけど 狙い撃たれると全然見えないっ…!!
Bubble 6 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) I will only say this
- (Japanese by fugu) もう一度だけ
Bubble 7 Character: Ishiyumi Tetsusen (F)
- (English by fugu) one more time ...
- (Japanese by fugu) 言おう…
Bubble 8 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) But this is
- (Japanese by fugu) こんなの
Bubble 9 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) this is ...
- (Japanese by fugu) こんなの…
Bubble 10 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) At a time like this ... If only I could use my "power" ...
- (Japanese by fugu) こんな時“力”が…
Bubble 11 Character: Natsume Aya
- (English by fugu) If only I could use the Dragon's Eye ... !!
- (Japanese by fugu) 龍眼が使えたら…!!
Page 89